đánh chác
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To gamble: To play games of chance for money or other stakes.
- To fight, to brawl: To engage in a physical confrontation or fight, often in a rough or informal context.
Usage Examples
Verb (To gamble):
- Anh ta thích đánh chác và đã mất rất nhiều tiền. (He likes to gamble and has lost a lot of money.)
- Cấm đánh chác trong khu vực này. (Gambling is prohibited in this area.)
Verb (To fight):
- Tinh thần bạc nhược như thế thì đánh chác gì. (With such a low morale, it was impossible to fight.)
- Hai nhóm thanh niên đánh chác nhau ngay trên phố. (The two groups of young men fought each other right on the street.)
Advanced Usage
- The word "đánh chác" is considered informal or slang (). It is more commonly used in spoken language or in specific contexts rather than in formal writing.
- When meaning "to fight," it often implies a spontaneous, unorganized, or rough scuffle rather than a formal battle.
Variants and Related Words
- Đánh bạc (verb): To gamble. This is a more standard and common term for gambling.
- Đánh nhau (verb): To fight each other. This is the standard, neutral term for fighting.
- Cờ bạc (noun): Gambling (as an activity).
Synonyms
- Cá cược (verb): To bet, to wager (more specific to placing bets).
- Ẩu đả, xô xát (verb): To scuffle, to brawl (for the fighting meaning).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Nổi máu đánh chác: To have a sudden urge to gamble/fight.
- Thấy đám đông, hắn nổi máu đánh chác. (Seeing the crowd, he got a sudden urge to fight.)
Related Idioms
- Đánh chác ăn thua: To gamble where there is a clear win or loss; to engage in a decisive fight.
- Đây là trận đánh chác ăn thua, không thể thua được. (This is a decisive fight, we cannot lose.)
- Gamble., Fight
- Tinh thần bạc nhược như thế thì đánh chác gìWith such a low morale, it was impossible to fight